«Мам, я витримав!». Пост Оксани Забужко про полонених розчулив мережі.


Перед Великоднем відбувся обмін полоненими між Україною та Росією, у результаті якого звільнено 277 людей з кожної сторони. Про це повідомляє Главком з посиланням на висловлювання відомої письменниці та політичної активістки Оксани Забужко.
У своєму пості на Facebook Забужко зазначила про важливу роль жінок у війнах та їх непомітність. Вона поділилася своїми враженнями від сценки передвеликоднього звільнення полонених. Одним з видіних моментів для Забужко було те, що більшість звільнених були молоді, навіть діти.
Повернені на рідну землю, вони викрикували до своїх матерів: 'Мам, я витримав! Я все витримав!'. За словами Забужко, цей крик свідчить про зміну часу та контексту, в якому він звучить. Важливо те, що сини залишилися сильними і не зламалися. Такий крик - мрія кожної матері, коли її син повертається з війни.
Забужко наголосила на тому, що жінки грають важливу роль у війні, а також у будь-якій сфері життя. Вони виховують хлопчиків, які можуть стати або воїнами, або ухилянтами. Тому жіноче обличчя є присутнім у всіх проявах війни, хоча його важко відчинити.
19 квітня під час обміну полоненими сталася інша емоційна подія. Мати та син, які тривалий час не бачили одне одного, зустрілися у автобусі для звільнених. Вони нарешті отримали можливість знову бути разом.
Читайте также
- 9 мая – день переноса мощей святителя Николая Чудотворца: история и значение события
- Пришел ко дочке во сне и сказал, что едет домой... Вспомним Александра Сидлецкого
- Министерство обороны США начинает увольнение трансгендерных военных
- Индия заявила о ударах Пакистана по военным станциям
- Новый Папа Римский критиковал заявление вице-президента США Джея Ди Венса
- Извините или извиняюсь? Лингвистка развенчала распространенный стилистический миф